Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - tristangun

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 81 - 100 de proksimume 413
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Malantaŭa >>
117
Font-lingvo
Brazil-portugala Te amo, Oliver
Eu te amo. E eu vou sempre te amar. Talvez eu pareça bobo, mas é verdade. Eu faço tudo por você. És minha vida. Tudo para mim.

Feliz Aniversário
Francês da França.

Kompletaj tradukoj
Franca Je t'aime, Oliver
Germana Ich liebe dich, Oliver
Estona Ma armastan Sind, Oliver..
54
Font-lingvo
Nederlanda kaka
Ik ben 15 jaar . Ik speel tennis.
Ik doe mijn best. Ik zie je graag

Kompletaj tradukoj
Angla I am 15 years old. I play tennis.
Rumana Am 15 ani.
147
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Estona saadan sulle ùhe suudluse tàis ...
saadan sulle ùhe suudluse tàis kogu armastust mis ma sinu vastu tunnen ja alati tundma jààn....
tunnen sinust suurt puudust ja soovin vàga et saaksin veel kord sinuga olla...
in realtà non so nulla, sono solo poche righe, non saprei nemmeno se ci sono "parole ambigue".

Kompletaj tradukoj
Angla ...
Italia lettera da un estone
61
Font-lingvo
Estona aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!

Kompletaj tradukoj
Angla Thanks!
Brazil-portugala Obrigado!
17
Font-lingvo
Angla I hope that is for me
I hope that is for me

Kompletaj tradukoj
Franca J'espère que c'est pour moi.
79
Font-lingvo
Angla a quotation
Do not worry about your difficulties in Mathematics. I can assure you mine are still greater.

Kompletaj tradukoj
Serba Ne brini sto imas poteskoce u Matematici. Uveravam te da su moje poteskoce vece.
Nederlanda Een Citaat
Italia una citazione
44
Font-lingvo
Estona Kalla Sullegi! Kuidas Tallinnas läheb enna...
Kalla Sullegi! Kuidas Tallinnas läheb enna juures!!!

Kompletaj tradukoj
Angla Hugs for you too! ^^
Sveda Kramar till dig också! Hur har du det i Tallinn?
296
Font-lingvo
Franca Mon Mistigri, mon infidèle, Tu dois venir quand...
Mon Mistigri, mon infidèle,
Tu dois venir quand je t'appelle,
Au lieu de courir la souris
Tout le jour et encor la nuit.
Je n'aime pas cette manière
De te sauver dans les jardins
Quand je t'ai préparé du pain,
Et de la sauce et du gruyère...
Tu en connais, toi, des maîtresses
Aussi patientes que je suis,
Et qui vous font milles caresses
Après qu'on s'est si mal conduit ?

I understand the text, but I want it to be translated in a "poetic" way! And I am not good at poetry.

(Title of this poetry from Jean Desmeuzes is : "semonce à Mistigri")

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Mon Mistigri, mon infidèle
Angla My Mistigri, my infidel, you shall come when,,,
171
Font-lingvo
Nederlanda Maat.. Ik wil even zeggen dat je niet op je kop...
Maat..
Ik wil even zeggen dat je niet op je kop moeten laten zitten.. kut 1 partij maar jij komt hier wel overeen.>!! Ik had poultje 2e geworden end daarna tegen glynis verloren!! Ik wil binnekort keer met je praten!??

Kompletaj tradukoj
Angla Pal, I want to say that you don't have to put your head down!
158
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Nederlanda werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen...
werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen en verminderde mentale spankracht t.g.v. werkstituatie.Op korte termijn gesprek met elkaar aangaan om verwachtingen van beiden partijen te verhelderen.

Kompletaj tradukoj
Angla Work
Turka fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından ....
22
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Nederlanda Ik vind spaans een leuke taal
Ik vind spaans een leuke taal
ik vind leuk taal

Kompletaj tradukoj
Hispana creo que el español es un idioma divertido.
64
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Nederlanda gelieve nota te nemen van dit gewijzigd bedrag en...
gelieve nota te nemen van dit gewijzigd bedrag en eventueel uw bank te verwittigen
frans uit belgie

Kompletaj tradukoj
Franca Veuillez prendre bonne note de.
46
Font-lingvo
Nederlanda Je brengt me in verwarring.
Je brengt me in verwarring. Wat moet ik met deze gevoelens?
Is it possible that I get the text also in Roman letters? That makes is possible for me to pronounce it.

Kompletaj tradukoj
Angla You are confusing me. What do I have to do with my feelings?
Persa lingvo Je brengt me in verwarring.
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Malantaŭa >>